Industry-specific expertise
GoTranscript understands that word-for-word translations aren’t always enough—certain industries require in-depth knowledge of specialized terminology and regulatory standards. From medical records to legal agreements to technical manuals, our team ensures accurate, context-aware translations that maintain precision and clarity.
1. Medical Translations
- Professional Accuracy
- Medical documents can include pharmaceutical terms, patient records, and clinical trial data. Our translators have a medical background or relevant expertise to handle this complex vocabulary.
- Patient Safety & Confidentiality
- Precise translations ensure safe treatment instructions and guidelines. We adhere to confidentialityprinciples, keeping sensitive patient information private.
- Common Medical Materials
- Case reports, lab results, discharge instructions, medical device manuals, clinical research papers.
2. Legal Translations
- Terminology Consistency
- Legal documents often include binding clauses, references to laws, and formal language. Our legal translators preserve the original document’s intent and enforceability.
- No Room for Ambiguity
- A single mistranslated term can alter the meaning of contracts, court documents, or patent filings. Human-reviewed text ensures clarity and legality.
- Types of Legal Content
- Contracts, wills, litigation materials, company bylaws, intellectual property documents.
3. Technical Translations
- Subject-Matter Experts
- From engineering specs to IT documentation, our translators are well-versed in the jargon and industry standards required to avoid confusion.
- Clarity & Consistency
- Technical content often involves abbreviations, diagrams, or coding references. We maintain formatting and references accurately for end-users or team members.
- Common Technical Documents
- User manuals, spec sheets, software documentation, engineering reports, data sheets, SaaS descriptions.
4. How We Match Experts to Projects
- Translator Pool
- We have a diverse network of linguists with specialized backgrounds—medical professionals, lawyers, engineers, and more.
- Project Review
- Upon receiving your file, we evaluate the complexity and required industry knowledge.
- Tailored Assignments
- Your translation is matched with a translator experienced in the relevant field, ensuring top-notch accuracy.
5. Frequently Asked Questions
Do you have native translators for each industry?
Yes. Our network includes professionals with subject-matter expertise who are native speakers of the target language.
Is my confidential information secure?
Absolutely. We follow strict security protocols and NDAs, particularly for medical and legal files.
Can I provide references or glossaries for specialized content?
Yes. Providing brand-specific or technical glossaries helps maintain consistency and ensures correct terminology.
What if I need an additional review by a second specialist?
We offer additional review services. Let us know your requirements, and we’ll schedule a second check by another expert translator.